Anton Pavlovich Chekhov

>> Wednesday, April 9, 2008



အန္တြန္ ပါဗလိုဗိ(ခ်္) ခ်က္ေဟာ့(ဗ္)

အန္တြန္ ပါဗလိုဗိ(ခ်္) ခ်က္ေဟာ့(ဗ္) (၁၈၆၀-၁၉၀၄) က အလြန္႔ကို ေအာင္ျမင္ေက်ာ္ၾကားတဲ့ ႐ု႐ွားစာေရးဆရာပါ။ ျပဇာတ္ေတြလည္းေရးပါတယ္။ သူကေတာ့ ေန႔စဥ္လူေနမႈဘ၀ေတြကို သ႐ုပ္ေဖာ္ပါတယ္။ ဟာသဥာဏ္အလြန္႐ႊင္ပါတယ္။ သူ႔၀တၳဳအတိုေတြမွာ ရီစရာေမာစရာျဖစ္ေအာင္ေရးတတ္သလို စာဖတ္သူေတြအဖုိ႔ေၾကကြဲဖြယ္ရာေတြလည္း တပါတည္း ခံစားရေအာင္ေရးႏိုင္ပါတယ္။

ခ်က္ေဟာ့(ဗ္)ရဲ႕သြင္ျပင္

ခ်က္ေဟာ့(ဗ္)ကို သူနဲ႔ေခတ္ၿပိဳင္ေတြက ျမင္တာေတြကို က်ေနာ္အနည္းငယ္ ေျပာျပခ်င္ပါတယ္။ ပထမဆုံး ပန္းခ်ီဆရာႀကီး( ဘရာ့(ဇ) - Braz ) ေရးတဲ့ ခ်က္ေဟာ့(ဗ္)ရဲ႕ပုံတူမွာ ခ်က္ေဟာ့(ဗ္)က ကုလားထိုင္ေပၚမွာ ပိန္ေသးပါးလွတဲ့မ်က္ႏွာကို ေသြးမရွိတဲ့လက္နဲ႔ေထာက္ၿပီး ခန္႔ညားတဲ့သြင္ျပင္နဲ႔ ထိုင္ေနပုံပါ။ ကိုင္းမပါႏွာေခါင္းေပၚခ်ိတ္မ်က္မွန္ရဲ႕ေနာက္မွာလည္း ေျခာက္ေသြ႕ေက်ကြဲေနတဲ့ မ်က္လုံးတစုံလည္း ရွိေနတာပါ။ ခ်က္ေဟာ့(ဗ္)ကိုယ္တိုင္ အဲဒီသူ႔ပုံတူကို မႏွစ္သက္ပါဘူး။ ခ်က္ေဟာ့(ဗ္)ေျပာပါတယ္ - ဒီပုံတူထဲက က်ေနာ့္မ်က္ႏွာမွာ က်ေနာ္ပိုင္မဟုတ္တဲ့ အရာတခ်ိဳ႕ရွိေနတယ္၊ က်ေနာ့္မွာရွိတာေတြတခ်ိဳ႕က်ေတာ့လည္း ရွိမေနျပန္ဘူး။
- အကယ္၍ က်ေနာ္သာ အဆိုးျမင္တစ္ေယာက္ျဖစ္ခဲ့ၿပီး ေၾကကြဲဖြယ္၀တၳဳေတြကိုပဲေရးတယ္ဆိုင္ရင္ေတာ့ ဒီပုံတူမွားသြားတာ အဲဒီအခ်က္မွာပါပဲ။ - လို႔ေျပာခဲ့ပါတယ္။

ခ်က္ေဟာ့(ဗ္)ရဲ႕သြင္ျပင္ကို လူေတြအေတာ္မ်ားမ်ားက အမ်ိဳးမ်ိဳးေျပာၾကပါတယ္။ အရပ္က ပုတယ္၊ ေတာင့္တင္းတဲ့ခႏၶာကိုယ္နဲ႔ က်န္းမာေရးမေကာင္းလို႔ ျဖစ္ေနတဲ့ အသံခပ္တိုးတိုးနဲ႔ဆိုတာေတြပါ။ တကယ္ေတာ့ ခ်က္ေဟာ့(ဗ္) က အရပ္ ၁၈၀ စင္တီမီတာေက်ာ္(၅ေပ-၁၁လက္မ၀န္းက်င္) ရွည္ပါတယ္။ အသံကေတာ့ ဘယ္သံခပ္တိုးတိုးနဲ႔ပါ။

သူနဲ႔အေတာ္ခင္တဲ့ ဂိုး(ရ္)ကီး(Gorky) ကေျပာတာေတာ့ ခ်က္ေဟာ့(ဗ္)ကို ေတြ႔လိုက္ရတိုင္း အၿမဲတမ္းေသေသသပ္သပ္၊ သန္႔သန္႔ရွင္းရွင္း၊ ခန္႔ခန္႔ညားညား ၀တ္စားထားတာပါပဲ။ ႏွစ္လိုတဲ့မ်က္ႏွာရွိတယ္။ သိပ္ကို ႏူးညံ့တဲ့သူပါ။ အသြားအလာေပါ့ပါးတယ္။ အရာတိုင္းကို ေသေသသပ္သပ္နဲ႔ စနစ္တက်၊ အစီအစဥ္တက်ျဖစ္ေနတာကို ႏွစ္လိုတဲ့သူပါလို႔ ေျပာပါတယ္။

ေတာ္(လ္)စတိြဳင္း(Tolstoy)က ေတာ့ ခ်က္ေဟာ(ဗ္) ကို ဒီလို ပုံေဖာ္ပါတယ္ - တကယ့္ကိုႏူးညံ့သိမ္ေမြ႔တဲ့ ပါရမီရွင္တေယာက္ပါ၊ သူမ်က္ႏွာက မ၀င့္မႂကြားနဲ႔ ဣေျႏၵအလြန္ရွိတဲ့သူပါ။ သြားတာလာတာမ်ားဆို မိန္းမပ်ိဳေလးတစ္ေယာက္လိုပါပဲ။

ပန္းခ်ီဆရာႀကီး ရယ္ပင္(Repin)ကေတာ့ ခ်က္ေဟာ(ဗ္)ဟာ က်န္းမာတယ္၊ ႐ုပ္ပိုင္းဆိုင္ရာာခြန္အားေတြရွိပါတယ္လို႔ေျပာခဲ့သလို စဲေရာ့(ဗ္)(Serov)ကေတာ့ ခ်က္ေဟာ့(ဗ္)မ်က္ႏွာေပၚမွာ ရွင္းျပလို႔မရတဲ့ ႏူးညံ့ေပ်ာ့ေျပာင္းမႈတခုခုရွိေနတယ္လို႔ ဆိုပါတယ္။

ဘယ္လိုေတြပဲ ခ်က္ေဟာ(ဗ္)ကို ခ်က္ေဟာ့(ဗ္)ရဲ႕ ေခတ္ၿပိဳင္ေတြက ပုံေဖာ္ေဖာ္ သူတို႔ေတြ ခ်က္ေဟာ့ရဲ႕သြင္ျပင္ကို ေႏွာင္းလူေတြ သိေစဖို႔တိတိက်က် ေျပာမသြားႏိုင္ခဲ့ၾကပါဘူး။

ခ်က္ေဟာ့(ဗ္)ေရး၊ ဆရာေမာင္ထင္ဘာသာျပန္ထားေသာ၊ ဧရာ၀တီအင္တာနက္မဂၢဇင္း၊ရသလြင္ျပင္မွ လူ႔ပုတ္သင္

က်ေနာ္တို႔ ဘာသာျပန္ထားတဲ့ ခ်က္ေဟာ့(ဗ္) ၀တၳဳတိုတခ်ိဳ႕ရယ္ သူေျပာခဲ့တဲ့စကားတခ်ိဳ႕ကို ျပန္ဖတ္ႏိုင္ေအာင္ ေအာက္မွာလင့္ေတြ ျပန္ထည့္လိုက္ပါတယ္။
ကိုလူ၀နဲ႔ကိုပိန္လွီ
ေခြးကေလးတစ္ေကာင္နဲ႔ အမ်ိဳးသမီး
အေလာင္းအစား
ခ်က္ေဟာ့(ဗ္)ေျပာခဲ့ေသာစကားအခ်ိဳ႕

0 comments:

Google-analytics

StatCounter


Online Users

Shinystat

Ad

  © Blogger templates Shiny by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP