သင္ခန္းစာ

>> Thursday, July 31, 2008


က်ေနာ္ အရင္ရက္က ဘာသာျပန္ခဲ့တဲ့ မီးပြိဳင့္ အတိုေလးရဲ႕စာေရးဆရာ Фазиль Искандер (ဖာဇီ(လ္) အီစကန္ဂ်ယ္) ရဲ႕ Урок (သင္ခန္းစာ) ဆိုတဲ့ စာတိုတပုဒ္ကို ေက်ာင္းသင္ခန္းစာတုန္းက သင္ခဲ့ဖူးတာ ႏွစ္အေတာ္ၾကာပါၿပီ။ အခုအပုဒ္ကို ဖတ္ဖူးၾကမဲ့ က်ေနာ့္ေဘာ္ေဘာ္ေတြ မ်ားပါတယ္။ ႐ု႐ွားစာ သင္တုန္းက အလယ္အလတ္အဆင့္ေလာက္မွာ ဖတ္ခဲ့ရတဲ့စာဆိုေတာ့ အခုျပန္ဖတ္ေတာ့ ဖတ္ရတာ သိပ္မခက္လွပါဘူး။ စာဖတ္ရ မခက္ေအာင္လည္း ျပင္ထားလို႔ပါ။ မူရင္းအတိုင္းဆို ဖတ္ရတာ အနည္းငယ္ ပိုခက္ပါလိမ့္မယ္။ မူရင္းေတြ႕ခ်င္လို႔ အင္တာနက္မွာ ရွာတာ မေတြ႕ပါဘူး။ ဘာပဲေျပာေျပာ ကိုယ္ဖတ္ဖူးတာေလးတခုကို အမွတ္တယအျဖစ္ သိမ္းထားတယ္လည္း ျဖစ္ေအာင္ရယ္ သူငယ္ခ်င္းေတြကိုလည္း ေဝမွ်ခ်င္တာရယ္ေၾကာင့္ ဘာသာျပန္ၿပီး ဒီဘေလာ့ဂ္မွာ တင္လိုက္ပါတယ္။

Read more...

ဘြေႏၲာ နဲ႔ နံနက္ခင္းအလွ

>> Monday, July 28, 2008


ကၽြန္မတို႔ အညာေဒသၿမိဳ႕ေလးမွာ ၿမိဳ႕က်က္သေရေဆာင္ တန္ခိုးႀကီး ဘုရား ၃ ဆူနဲ႔ တျခားရပ္ကြက္တိုင္းမွာလည္း ဘုရားေစတီမ်ား တည္ထားကိုးကြယ္ၾကပါတယ္။ ကၽြန္မတို႔ၿမိဳ႕မွာ ဘုန္းေတာ္ႀကီးေတြ ပညာ ဆည္းပူးႏိုင္တဲ့ စာသင္တိုက္ႀကီးေတြ ရွိပါတယ္။ ဘုန္းေတာ္ႀကီးေတြက ကၽြန္မတို႔ၿမိဳ႕မွာ စာမသင္ဖူးရင္ ေက်ာင္းထိုင္လုပ္လည္း စာမတတ္ေသးဘူးလို႔ စာဆိုေတြရွိခဲ့ပါတယ္။ အနယ္နယ္အရပ္ရပ္က စာသင္သားေတြ စာေပေလ့လာသင္ယူေနၾကေတာ့ သံဃာေတာ္မ်ားျပားလွတဲ့ အညာၿမိဳ႕ေလးပါ။ ၿမိဳ႕အလယ္မွာရွိတဲ့ စာသင္တိုက္ႀကီးကို အလယ္တိုက္၊ ၿမိဳ႕အေရွ႕ဖ်ားမွာ ရွိတဲ့ စာသင္တိုက္ကို အေရွ႕တိုက္နဲ႔ ၿမိဳ႕အေနာက္ဖ်ားမွာ ရွိတဲ့ စာသင္တိုက္ကို အေနာက္တိုက္ရယ္လို႔ ၿမိဳ႕သူၿမိဳ႕သားေတြ ေခၚဆိုၾကပါတယ္။

Read more...

မီးပြိဳင့္

>> Friday, July 25, 2008


အခုစာေရးဆရာ Фазиль Искандер(ဖာဇီ(လ္) အီစကန္ဂ်ယ္) က Abkhazia တြင္ ၆၊မတ္လ၊၁၉၂၉ မွာ ေမြးဖြားခဲ့ပါတယ္။ သူ႔ရဲ႕စာတပုဒ္ကို ေက်ာင္းသင္ခန္းစာမွ သင္ခဲ့ဖူးလို႔ အင္တာနက္မွာ လိုက္ရွာလိုက္ေတာ့ အခုဘာသာျပန္လိုက္တဲ့ အတိုတပုဒ္နဲ႔အတူ သူရဲ႕အျခားစာေတြလည္းကိုပါ ေတြ႔ပါတယ္။ အျခားစာေတြကိုလည္း ေနာက္အလ်င္းသင့္ရင္လည္း ဘာသာျပန္ပါဦးမယ္။ သူဟာ စာေပဆုမ်ားစြာရတဲ့ သူတစ္ေယာက္ျဖစ္တာ ေတြ႔ရပါတယ္။ အခုအခ်ိန္မွာ ေမာ္စကိုမွာ ေနထိုင္လ်က္ရွိပါတယ္။


Read more...

ေဘက်င္း အိုလံပစ္

>> Thursday, July 24, 2008


က်ေနာ္ ဒီဘေလာ့ရဲ႕ ကြန္ထရီျဗဴတာ အသစ္ပါ။ ဒီမွာ သူငယ္ခ်င္းေတြရွိေနေတာ့ ဒီဘေလာ့ဂ္ကို လာၿပီးလည္း ဖတ္ျဖစ္ပါတယ္။ အခု က်ေနာ္ေရာက္ေနတဲ့ တ႐ုတ္ႏိုင္ငံမွာ အိုလံပစ္ပြဲ က်င္းပေတာ့မယ္ဆိုေတာ့ လူအမ်ားသိၿပီးသား အေၾကာင္းအရာျဖစ္ေနေပမယ့္၊ သူငယ္ခ်င္းမ်ားအားလုံး အမွတ္တရဓာတ္ပုံေလးေတြ ၾကည့္ရေအာင္ ကုိယ္တိုင္႐ုိက္ထားတဲ့ ပုံတခ်ိဳ႕ရယ္၊ အင္တာနက္ထဲက ပုံတခ်ိဳ႕ရယ္ ရွာေဖြၿပီး ေဝမွ်လိုက္ပါတယ္။

Read more...

ဤသို႔ေခၚဆိုၾကေလသည္…

>> Monday, July 21, 2008


က်ေနာ္ သူငယ္ခ်င္းေတြနဲ႔ ေျပာျဖစ္တာေတြကို အေပ်ာ္ေရးခ်င္လို႔ပါ။ အခုေျပာခ်င္တာက အေခၚအေဝၚ ကိစၥ။ ဘယ္သူနဲ႔ ဘယ္သူၾကားက အေခၚအေဝၚေတြလည္း ဆိုေတာ့ ခ်စ္သူရည္းစားေတြၾကားက အေခၚအေဝၚေတြရယ္၊ က်ေနာ္တို႔ ေလ့လာမိသေလာက္ ဘယ္သူေတြက ဘယ္လိုေတြေခၚေဝၚၾကသလဲ၊ ဘယ္လိုေတြ ေခၚရင္ ဘာေတြ ျဖစ္တတ္သလဲဆိုတာကို ေျပာခ်င္လို႔ပါ။ သူငယ္ခ်င္းေတြက ဖြတယ္ထင္လည္း ဖြတယ္ေပါ့။ ေပ်ာ္ေစ ရႊင္ေစ ေရးထားတာဆိုေတာ့ စိတ္ဆိုးသြားေတာင္ ၿပဳံးၿပဳံးေလး စိတ္ဆိုးေပါ့ေနာ။

Read more...

လူဆိုးကေလး


အန္တြန္ ခ်က္ေဟာ(ဗ္)ရဲ႕ အတိုေနာက္တပုဒ္ကို ဘာသာျပန္လိုက္ပါတယ္။ Злой мальчик မူရင္းကို ဒီမွာ ဖတ္ႏိုင္ပါတယ္။ ခ်က္ေဟာ(ဗ္)က စာေတြကို အစုံေရးပါတယ္။ ေလးေလးနက္နက္ ဘဝအျမင္ေတြကို ေရးသလို၊ ဖတ္လိုက္ရင္ ၿပဳံးေပ်ာ္သြားေစတဲ့ စာမ်ိဳးေတြလည္း ေရးပါတယ္။ တခါတေလၾကလည္း ဆရာ ဦးေအာင္သင္းေျပာတဲ့ ရယ္စရာ ေမာစရာ ဆိုသလို၊ ရယ္စရာ ၿပဳံးစရာေတြေနာက္က ရင္ေမာစရာေတြလည္း ပါေအာင္ ေရးတတ္ပါတယ္။ သူ ၁၈၆၀ မွာေမြးၿပီး ၁၉၀၄ မွာ ဆုံးသြားပါတယ္။ အခုအပုဒ္က ၁၈၈၃ မွာေရးထားတာပါ။ အခု ၂၀၀၈ ဆိုရင္ ဒီစာေရးခဲ့တာ ႏွစ္ေပါင္း ၁၂၅ႏွစ္ ရွိေနပါၿပီ။ ႏွစ္ေတြ ၾကာလွၿပီ ဆိုေပမယ့္ သူ႔စာေတြက အခုေခတ္ဖတ္လည္း ေရွးက စာလို႔ မထင္ရပါဘူး။

အခုအပုဒ္မွာေတာ့ ကိုျဖဴနဲ႔ ကိုလုံးကို ေနရာ ေျပာင္းေပးထားပါတယ္။ မတရားရာ ေရာက္မွာ စိုးလို႔ပါ။


Read more...

Kust Sireni (ေနာက္ဆုံးပိုင္း)

>> Thursday, July 17, 2008


ႏွင္းပန္းၿခဳံ (ေနာက္ဆုံးပိုင္း)
အလက္ဇန္းဒါ ကူပရင္
ႏွင္းပန္းၿခဳံ - ၁
ႏွင္းပန္းၿခဳံ - ၂


အစဆုံး သူတို႔ႏွစ္ေယာက္ အေပါင္ဆိုင္ကို သြားၾကတယ္။ ေစ်းျဖတ္တဲ့သူကလည္း လူ႔ဒုကၡေတြေၾကာင့္ျဖစ္ေနတဲ့ မၿပဳံးမရႊင္မ်က္ႏွာေတြကို ျမင္ရတာ႐ုိးေနၿပီဆိုေတာ့ အဲဒါေတြကလည္း သူ႔ကို သနားၾကင္နာလာေအာင္ မစြမ္းေဆာင္ႏိုင္ပါဘူး။ သူက ယူလာတဲ့ ပစၥည္းေတြကို အေသအခ်ာ အၾကာႀကီးၾကည့္တယ္။ မလုံး ေဒါသေတာင္ စထြက္လာၿပီ။ တကယ္ပါပဲ စိန္လက္စြပ္ကို အက္စစ္နဲ႔တိုက္စားၿပီး စစ္တယ္၊ ၿပီးေတာ့ သုံး႐ူဘယ္(လ္)ပဲ ေစ်းေပးတာကိုး။

- ဒါ စိန္အစစ္ရွင့္။ စိတ္လႈပ္ရွားၿပီးေျပာလိုက္တယ္။ - ဒါက (၃၇)႐ူဘယ္(လ္)တန္ပါတယ္ရွင္ ပိုက္ဆံေလးအဆင္ေျပတုန္းက ၀ယ္ထားတာပါ။
ေစ်းျဖတ္တဲ့သူက ဘယ္လိုမွ မခံစားရဘူးဆိုတဲ့ ပုံစံနဲ႔ မ်က္လုံးေလးကို စင္းထားတယ္။


Read more...

၀ါဆုိလျပည္႔ေန႔

>> Wednesday, July 16, 2008





၁၇. ၀၇. ၂၀၀၈ ေန႔သည္ ၀ါဆုိလျပည္႔ေန႔ျဖစ္ပါသည္။
၀ါဆိုလျပည္႔ေနသည္ ဗုဒၶဘာသာႏြယ္၀င္ ျမန္မာလူမ်ိဳးတို႕အတြက္ ေန႔ထူးေန႔ျမတ္ တစ္ေန႔ျဖစ္သည္။
ဘုရားအေလာင္းေတာ္ျမတ္ သေႏၶယူေသာေန႔၊ ဘုရားအေလာင္းေတာ္ ေတာထြက္ေတာ္မူသည္႔ေန႔၊
ဓမၼစၾကာတရားဦး ေဟာၾကားေတာ္မူသည္႔႔ေန႔တို႔မွာ ၀ါဆိုလျပည္႔ေန႔ျဖစ္ေနေသာေၾကာင္႔ပင္ျဖစ္သည္။
ထိုေၾကာင္႔ ေရွးျမန္မာၾကီးတို႔က သေႏၶ ေတာထြက္ ဓမၼစက္ ေဟာျမြတ္ခါကို လ၀ါဆို။ ဟူ၍မွတ္တမ္း
တင္ခဲ႔ၾကျခင္းျဖစ္ပါသည္။ [ဆက္ဖတ္ရန္]

Read more...

Kust Sireni - 2


ႏွင္းပန္းၿခဳံ (၂)
အလက္ဇန္းဒါ ကူပရင္


ႏွင္းပန္းၿခဳံ (၁) က ဒီမွာ

- ဘယ္လို ေဆးစက္ေလးလဲ ကိုျဖဴ။ - သူမက ေနာက္တေခါက္ထပ္ေမးတယ္။
- ဟာ ကြာ ႐ုိး႐ုိးေဆးစက္ေလးပါ အစိမ္းေရာင္ေလး။ မင္းနားလည္လား၊ မေန႔ညက ငါ သုံးနာရီအထိ မအိပ္ဘဲနဲ႔ ၿပီးေအာင္လုပ္ရတာေလ။ ပုံကို လွလွပပဆြဲထားၿပီးသား။ အျခားလူေတြက ပုံက အေတာ္လွတယ္ ေသသပ္တယ္လို႔ေျပာၾကတာပဲ။ ညဥ့္နက္သည္အထိ ထိုင္ၿပီးလုပ္ရေတာ့ ပင္ပန္းလာတာေပါ့၊ ၿပီး လက္ေတြလည္း တုန္ယင္လာတယ္။ အဲဒီအခ်ိန္မွာ ေဆးစက္က က်သြားတာ။ ေဆးသားထူထူ အေရာင္လြင္လြင္နဲ႔ အစက္ခ်မိတာေပါ့။ ဖ်က္ရင္းဖ်က္ရင္းနဲ႔ ပိုပိုႀကီးသြားတာ။ အဲဒါႀကီးကို ဘာလုပ္ရမလဲဆိုတာ စဥ္းစားရင္နဲ႔ အဲဒီေနရာမွာ သစ္ေတာ့အုပ္ပုံဆြဲဖို႔ ဆုံးျဖတ္လိုက္တာ။ အေတာ့္ကို ေကာင္းေကာင္းကန္းကန္းဆြဲထဲ့လိုက္တာမ်ားကြာ၊ အဲဒီနားမွာ ေဆးစက္က်ခဲ့တယ္ဆိုတာေတာင္ သိဖို႔မလြယ္ဘူး။ ဒီေန႔ ပေရာ္ဖက္ဆာဆီကို ျပဖို႔ယူသြားတယ္။ - အင္း စစ္ဗိုလ္ေလး ဘယ္လိုလုပ္ၿပီး ဒီနားခ်ဳံပုတ္ႀကီးကက ေပၚလာရတာလဲ။ - ငါ့အလုပ္က ဘယ္နားမွာ ဘာရွိတယ္ဆိုတာကို တိတိက်က် ရွိတဲ့အတိုင္းတင္ျပရမွာမဟုတ္လားကြာ။ သူရယ္မလား မရယ္ဘူးလား မသိပါဘူးကြာ၊ သူက သိပ္တိက်တဲ့ ဂ်ာမန္ ပညာတတ္ လူကပ္ႀကီး။ ငါက သူ႔ကိုေျပာတာပဲ - ဒီေနရာမွာ အဲဒီခ်ဳံပုတ္ အေသအခ်ာကို ေပါက္ပါတယ္ခင္ဗ်ာ။ သူကလည္း ျပန္ေျပာတာပဲ - မဟုတ္ေသးဘူး၊ ဒီေနရာကို ငါ့လက္ေခ်ာင္းေလးေတြကို သိသလိုသိေနတာ၊ ဒီခ်ဳံပုတ္ေတြ ရွိကိုမရွိဘူး။- ေျပာရင္ေျပာရင္းနဲ႔ ဆရာနဲ႔ ငါ့ၾကားမွာ စကားက အေျခအတင္ျဖစ္လာေရာ။- အခန္းထဲမွာက တျခားအရာရွိေတြလည္းရွိေနတာကိုး။ - ကဲ မင္းက အဲဒီေနရာမွာ ၿခဳံပင္ႀကီးရွိေနတာဆိုတာ ဒီေလာက္ေတာင္ ေသခ်ာေနရင္ မနက္ျဖန္က် မင္းနဲ႔ငါ အဲဒီေနရာကို ျမင္းစီးၿပီး သြားၾကတာေပါ့။ မင္းပဲ အလုပ္ကို ေပါ့ေပါ့ဆဆလုပ္သလား၊ အရွိအတိုင္းပဲ ပုံကိုဆြဲသလားဆိုတာ ငါ မင္းကို သက္ေသျပရေသးတာေပါ့။

Read more...

Kust Sireni

>> Tuesday, July 15, 2008


႐ု႐ွားစာေရးဆရာ အလက္ဇန္းဒါ ကူပရင္ကို သိတဲ့သူေတြလည္း သိၾကမယ္၊ မသိတဲ့သူေတြလည္း မသိၾကေလာက္ဘူး။ က်ေနာ္လည္း အစကသိဘူး၊ အဲဒီဆရာေရးထားတာ တပုဒ္ဖတ္ဖူးတယ္ဆိုတာ ေနာက္မွသိတာ ။ ဘာသာျပန္ဆရာေတာ့ ေကာင္းေကာင္းမမွတ္မိေတာ့ဘူး။ ဆရာေမာင္ထြန္းသူ ထင္တာပဲ။ စာအုပ္နာမည္က အိုလက္ဆီရာ ။ ဆရာ ကိုအန္ေအ၊ ကိုပီဆာက်ယ္ေပးလို႔ ဖတ္ဖူးတာ။ စာအုပ္က ေမာင္ျဖဴတို႔ဆီမွာ ေရာက္ေနတာ။ အခုရွိေသးလားေတာင္ မသိေတာ့ဘူး။ ကိုအန္ေအေလသံနဲ႔ေျပာရရင္ ဒီစာေရးဆရာက ျမန္မာႀကိဳက္ကြတဲ့။ ကဲ က်ေနာ္ဖတ္ဖူးတာ တစ္ခုကို ဘာသာျပန္ဦးမယ္။ အရမ္းအရွည္ႀကီးေတာ့ မဟုတ္ဘူး။ ဒါေပမယ့္ ျဖတ္ျဖတ္ၿပီး ဘာသာျပန္မယ္။ တပိုင္းခ်င္းပဲတင္ေတာ့မယ္။ အကုန္လုံးဘာသာျပန္ၿပီးမွ အရွည္ႀကီးတင္ရင္ ဖတ္တဲ့သူေတြကလည္း ပ်င္းေတာ့ မဖတ္ခ်င္ၾကဘူး။ ၿပီးေတာ့ ႐ု႐ွားနာမည္ေတြက ႐ႈတ္လို႔တဲ့။ ဟုတ္မွာပါ။ အခု ဘာသာျပန္မွာေတာ့ ႐ု႐ွားနာမည္ေတြ အစား ျမန္မာနာမည္ေတြ ထည့္သုံးထားတယ္။ ရွည္ရွည္ေ၀းေ၀းလည္း မစဥ္းစားခ်င္တာနဲ႔ ကိုယ္ဘာလုပ္လုပ္ အထြန္႔မတက္တဲ့ ကိုျဖဴနဲ႔ ကိုလုံးတို႔ နာမည္ေတြသုံးထားတယ္။ အခု အပုဒ္မွာေတာ့ ကိုျဖဴက ေယာက္က်ားေလးေနရာကေပါ့။ ကိုႀကီးလုံးကိုေတာ့ လုံးရာကေန ျပားေပးထားတယ္။ အဟီး။ ေနာက္တပုဒ္ျပန္လို႔ရွိရင္က် ႏွစ္ေယာက္ကို ေနရာျပန္လႊဲေပးမွာပါ။ အခုဘာသာျပန္မွာက Куст сирени - မူရင္းကို ဒီမွာ ဖတ္ႏိုင္တယ္။ ေနာက္အပိုင္းေတြကို စိတ္မရွည္လို႔ မေစာင့္ႏိုင္ရင္ သြားဖတ္ႏိုင္ေအာင္လို႔ပါ။ сирень ဆိုတာက အဂၤလိပ္လိုဆို lilac တဲ့။ ဘလူးဖီးနစ္ရဲ႕ ႐ု႐ွား-ျမန္မာ အဘိဓာန္မွာ ႏွင္းပန္းပင္ လို႔ ဘာသာျပန္ထားတာေတြ႔တယ္။ lilac ဆိုတာကို အဂၤလိပ္ျမန္မာ အဘိဓာန္မွာက်ေတာ့ ပန္းအိ တဲ့။ ထားေတာ့ နာမည္က အေရးမႀကီးဘူး။ ပန္းကိုမ်က္လုံးထဲျမင္ေအာင္ေျပာရရင္ သူက ခ်ဳံပုတ္ပင္မ်ိဳးပါ။ ကဲနာမည္ကေတာ့ ႏွင္းပန္းၿခဳံ လို႔ပဲတပ္လိုက္မယ္။

Read more...

ကာလိုမန္ပန္းၿခံ

>> Monday, July 14, 2008


ကာလိုမန္ပန္းၿခံဆိုတာက က်ေနာ္တို႔ေနတဲ့ အေဆာင္နားမွာပါပဲ။ လမ္းေလွ်ာက္သြား နာရီ၀က္ဆိုေရာက္တာပါပဲ။ အဲဒီပန္းၿခံကို မၾကာခဏေရာက္ျဖစ္ပါတယ္။ ပန္းၿခံအေၾကာင္းေတာ့ အက်ယ္မေျပာေတာ့ပါဘူး။ ဒီမွာဖတ္ၾကည့္လိုက္ရင္လည္း သိသြားမွာပါ။ ေမာ္စကိုၿမိဳ႕မွာ ဒီလို စိမ္းစိမ္းစိုစို သစ္ေတာအုပ္ႀကီးနဲ႔ အလြန္က်ယ္၀န္းလွတဲ့ ပန္းၿခံရွိေနတာ အံ့ၾသစရာပါပဲ။ အဲသလိုပန္းၿခံေတြ အျခားေနရာေတြမွာလည္း ရွိေသးတယ္။ သစ္ေတာပန္းၿခံေတြလို႔ေခၚတယ္ထင္တယ္။ မွတ္မိေသးတယ္ သူငယ္ခ်င္းတစ္ေယာက္က ေမာ္စကိုကို စေရာက္ေတာ့ ေလဆိပ္မွာ သြားႀကိဳတာ၊ သူေလယာဥ္ေပၚကၾကည့္ေနတာတဲ့ သစ္ေတာအုပ္ေတာ့ မနည္းပဲတဲ့၊ ေလဆိပ္နဲ႔ ေမာ္စကိုၿမိဳ႕က အေတာ္ေ၀းသလားတဲ့။ အေတာ္ႀကီး ေ၀းလွတာေတာ့လည္း မဟုတ္ပါဘူး။ အဲသလိုပဲ ဒီမွာက သစ္ပင္ေတြရွိပဲေနတာလား၊ မခုတ္လို႔က်န္ေနတာလား၊ ခုတ္မရလို႔က်န္ေနတာလား မသိပါဘူး။ က်ေနာ္ ေဗာ္လဂါျမစ္ေဘးက အနားယူအပန္းေျဖစခန္းကို သြားေနတုန္းကလည္း မနက္လင္းလာရင္ ေတာထဲ ေရာက္သြားေတာ့တာပဲ။ ေလွ်ာက္သြား ဟိုရွာ ဒီရွာ၊ ဟိုသြား ဒီသြားေပါ့။ ျမစ္ေဘးမွာ ေလွေတြလည္းရွိေတာ့ ေလွေတြလည္း စီးလိုက္၊ ေရးကူးလိုက္ ေတာထဲသြားလိုက္ေနတာေပါ့။ ေဗာ္လဂါျမစ္ေဘးမွာ ေဗာ့ဒကာနဲ႔ သိပ္ဇိမ္က်တာ ေျပာရင္း သူငယ္ခ်င္းေတြကိုေတာင္ လြမ္းလာၿပီ။ ေဗာ္လဂါျမစ္ကမ္းေဘး စခန္းပုံေတြေတာ့ ဒီေနရာနဲ႔ ဒီေနရာမွာသာၾကည့္ေတာ့ နက္ထဲရွာထားတာ။ အခုေတာ့ ကာလိုမန္ပန္းၿခံက ဓာတ္ပုံတခ်ိဳ႕ၾကည့္ပါဦး။ အလွႀကီးေတြေတာ့ ဟုတ္ပါဘူး။ အမွတ္တရေပါ့ စိမ္းစိမ္းေလးေတြျမင္ရလို႔ မ်က္စိေအးသြားလည္း နည္းတာမွတ္လို႔ေနာ။

Read more...

ပညာဒါန

>> Tuesday, July 8, 2008


မဇနိ
8 July 2008

ဒီကယူထားတာပါ။

အလွဴအတန္း ရက္ေရာၾကတဲ့ ကၽြန္မတို႔ ျမန္မာလူမ်ိဳးေတြ၊ ပိုက္ဆံခ်မ္းသာတဲ့သူကလည္း မ်ားမ်ားလွဴၾကတယ္။ ပိုက္ဆံဆင္းရဲတဲ့လူကလည္း သူတတ္ႏိုင္တာေလးေတြ လွဴဒါန္းၾကတယ္ဆိုတာ ေရွးပေ၀သဏီကတည္းက အစဥ္အဆက္ ရွိခဲ့ၾကတဲ့ ျမတ္ႏိုးစရာ အမူအက်င့္ေလးေတြပါ။ ဟိုးေရွးေခတ္တုန္းက ပုဂံျပည္မွာ မုဆိုးမေတာင္ ဘုရားတည္ႏိုင္ခဲ့လို႔ ပုဂံျပည္ေနရာအႏွံ႕ ဘုရားေစတီေတြ လက္ၫိွဳးထုိးမလြဲရွိေနခဲ့တာပါ။ ေခတ္ကာလေျပာင္းလဲလာေတာ့ ပိုက္ဆံရွာရခက္လာၾကေပမယ့္ ကိုယ္တတ္ႏိုင္တာေလးေတြ တႏိုင္တပိုင္ လွဴေနၾကတာပါပဲ။ ေငြေၾကးမတတ္ႏိုင္တဲ့သူက လုပ္အားအလွဴေတြ ပါ၀င္မယ္ဆိုလည္း အင္မတန္ၾကည့္ႏူးစရာေကာင္းပါတယ္။ နည္းတာမ်ားတာအဓိကမထားဘဲ စိတ္ထားတတ္မယ္ဆိုရင္ မြန္ျမတ္တဲ့ အလွဴေျမာက္မွာပါ။

Read more...

ေလထီးသမားေလးေယာက္

>> Monday, July 7, 2008



ေလယာဥ္ေမာင္းသမားတစ္ေယာက္နဲ႔ ခရီးသည္ေလးေယာက္ ေလယာဥ္တစ္စီးနဲ႔ ခရီးထြက္ခဲ့ၾကတယ္။ ခရီးသည္ေလးေယာက္က ဘယ္သူေတြလဲဆိုေတာ့ အေမရိကန္ သမၼတ၊ ယူနီဗာစတီက ပါေမာကၡ၊ အဖိုးအိုတစ္ေယာက္ႏွင့္ ေက်ာင္းသားတစ္ေယာက္။ ေလယာဥ္ပ်ံသန္းခ်ိန္ မိနစ္ႏွစ္ဆယ္ခန္႔မွာပဲ ရုတ္တရက္ ေလယာဥ္က စက္ခ်ိဳ႕ယြင္းသြားပါတယ္။ အဲဒီအခါမွာေတာ့…
ေလယာဥ္မွဴး။ ။ ၀မ္းနည္းပါတယ္ဗ်ာ။ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ငါးေယာက္အတြက္ ေလးထီးက ေလးခုပဲရွိတယ္။ ေျပာရင္းဆိုရင္းပဲ ေလယာဥ္မွဴးက ေလးထီးတစ္ခုကိုယူျပီး အလွ်င္အျမန္ခုန္ထြက္သြားပါတယ္။
သမၼတ။ ။ က်ဳပ္က အေမရိကန္ႏို္င္ငံအတြက္သာမက ကမာၻအတြက္ပါ အေရးၾကီးဆံုးလူသားဗ်။ က်ဳပ္အသက္ရွင္မွ ျဖစ္မယ္… ဒီေတာ့ က်န္တဲ့ ေလထီးထဲက တစ္ခုကိုယူျပီး ခုန္ဆင္းမယ္ဗ်ာ။
ပါေမာကၡ။ ။ က်ဳပ္က အေမရိကန္မွာ ဥာဏ္ထက္ျမက္ျပီး အေတြးအေခၚေကာင္းဆံုးဲ။ က်ဳပ္အသက္ရွင္မွကိုျဖစ္မွာ။ ကဲ ေလထီးတစ္ခုကို ယူျပီးဆင္းျပီဗ်ိဳ႕။
ေလးထီး တစ္ခုပဲက်န္ပါေတာ့တယ္… အဲဒီအခါ…
အဖိုးအုိ။ ။ ကဲ ေမာင္ေက်ာင္းသား..လူကေလး..ငါက အသက္ၾကီးပါျပီကြာ… ဘ၀ကိုလဲ ေပ်ာ္ေပ်ာ္ရႊႈင္ရႊင္နဲ႔ ေနခဲ့ျပီးျပီ… ေသမယ္ဆုိ အဖိုးက ေသေပ်ာ္ျပီကြ။ ကဲ… ဒီက်န္တဲ့တစ္ခုကို ယူျပီး မင္းခုန္ဆင္းေပေတာ့။
ေက်ာင္းသား။ ။ ေကာင္းပါျပီ အဖိုး။ ဒါေပမယ့္ ကၽြန္ေတာ့ဆီမွာ ေလထီးႏွစ္ခု က်န္ေနေသးတယ္။
အဖိုးအို။ ။ ေဟ… မျဖစ္ႏိုင္ဘူး။ ေလယာဥ္မွဴးက ငါတို႔ငါးေယာက္အတြက္ ေလထီးေလးခုပဲပါတာလို႔ ေျပာတာ ငါၾကားလိုက္တယ္။ အဖိုး နားမေလးေသးပါဘူးကြ။
ေက်ာင္းသား။ ။ အဖိုးေျပာတာ မွန္ပါတယ္… ဒါေပမယ့္ ကၽြန္ေတာ္တို႔ႏိုင္ငံရဲ႕ ဥာဏ္ပညာအထက္ဆံုး ပါေမာကၡၾကီးက ေလထီးကိုမယူပဲ ကၽြန္ေတာ့္ေက်ာပိုးအိပ္ကို ယူျပီး ခုန္ဆင္းသြားတယ္။

P.S. မရယ္ရလဲ ကိုယ့္ဘာသာ ကလိထုိးရယ္ပါဗ်ိဳ႕... :P

မသိုးအလွျမတ္သကၤန္းလွဴၾကမယ္

>> Saturday, July 5, 2008


မဇနိ
5 July 2008




၀ါဆိုလျပည့္ေန႔နီးလာၿပီဆိုေတာ့ ၀ါဆိုပန္း၊ ၀ါဆိုသကၤန္းကပ္ဖို႔ အေမျပင္ဆင္ေလာက္ၿပီလို႔ သတိရမိပါတယ္။ တဆက္တည္းမွာပဲ ကထိန္သကၤန္း၊ မသိုးသကၤန္းကပ္လွဴၾကတဲ့ တန္ေဆာင္မုန္းလကိုလည္း သတိရမိသြားတယ္။ တန္ေဆာင္မုန္းလေရာက္ရင္ ကထိန္ပြဲေတြရွိေတာ့ ေစ်း၀ယ္သြားရတယ္။ ပေဒသာပင္သီးရတယ္။ အိမ္နားနီးခ်င္းေတြေရာ အိမ္ရွိလူကုန္ပါမက်န္ အလုပ္ေတြ႐ႈပ္ၾကပါတယ္။ ဒါတင္မကေသးပါဘူး ရြာကအမေတြ မသိုးသကၤန္းယက္ၿပိဳင္ပြဲလာမွာဆိုေတာ့ ဂ်င္းေပါက္ေတြ ၀ယ္ရတယ္။ လက္ဖက္ႏွပ္ရတယ္။ အမေတြက ၁၄ ရက္ေန႔ည မသိုးသကၤန္းၿပိဳင္ပြဲလာမယ္လို႔ အေၾကာင္းၾကားလာရင္ ကၽြန္မတို႔ကေလးေတြကလည္း ေပ်ာ္ပါတယ္။


Read more...

Google-analytics

StatCounter


Online Users

Shinystat

Ad

  © Blogger templates Shiny by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP